NEW!!!
Bulgarian Talking Multilingual Dictionary
Translates and pronounciates from Bulgarian to English, German, French, Spanish, Italian, Greek and Turkish. Includes 60,000 pronounced Bulgarian words and dictionary base equal to a printed volume of 600,000 words. Can be used to upgrade all of the available versions of EuroDict XP! Your best tool to learn Bulgarian!
|
ONLY ONE SEARCH PER SEC IS ALLOWED! ACCESS BLOCKED! TRY AGAIN!
Word of the day: Bulgarian-English, Bulgarian-Greek, Bulgarian-Тълковен, Bulgarian-Italian, Bulgarian-Turkish, Bulgarian-Spanish, Bulgarian-German, Bulgarian-French, Bulgarian-English - Math, English-Bulgarian, English-Bulgarian - Math, English-Turkish, French-Bulgarian, French-Turkish, German-Bulgarian, German-Turkish, Greek-Bulgarian, Italian-Bulgarian, Spanish-Bulgarian, Turkish-Bulgarian, Turkish-English, Turkish-German, Turkish-French,
Купить в Болгария недвижимостьВы можете купить в Болгария недвижимость в хорошем месте. Преимущества купить в Болгария недвижимость, квартиры или коммерческого объекта в этой стране очевидны: во-первых, ни для кого не секрет, что Болгария считается одной из самых древних и прекрасных стран Европы. Удивительные холмы и восхитительные горы, поросшие лесом, чередуются с миниатюрными живописными равнинами. Немаловажен также и тот факт, что Болгария - одна из самых экологически чистых в Европе. В целом, это мечта для любителя природы, поскольку в ней сотни источников лечебных вод и изумительных пейзажей. Еще одно существенное преимущество в плане купить в Болгария недвижимость заключено в том, что Болгария безопасная страна - в ней почти нет криминала и преступности. Вы неизбежно совмещаете приятное с полезным и выгодным. Вы можете купить в Болгария недвижимость, что Вы хотите: участки земли на побережье, живописные дома в деревнях, охотничьи угодья или участки в горах - все, что Вы пожелаете. Купить в Болгария недвижимость - вот лучшая возможность для Инвестиции недвижимость. Чтобы вложить свой капитал в Недвижимость болгарии и воспользоваться всеми благами европейской страны необходимо только купить в Болгария недвижимость. Недвижимость Болгарии выгодно покупатьРынок недвижимость Болгария переживает инвестиционный бум, предполагая высокую доходность. Особенно привлекательна покупка недвижимость Болгарии: в 2007 году страна стала членом Евросоюза. 15% от общего числа покупателей недвижимости в Болгарии - россияне, что связано с территориальной близостью к России, отсутствием языкового барьера и низкой налоговой ставкой на владение недвижимостью - всего 0,15%. Зарубежная недвижимость Болгарии приобретается для постоянного проживания или отдыха, а также с целью дальнейшей перепродажи или сдачи в аренду, т.е. инвестиции в недвижимость Болгарии за рубежом - выгодное вложение средств. Для оформления недвижимость Болгарии покупатель - иностранное физическое лицо должно представить загранпаспорт, при покупке на юридическое лицо - учредительные документы на фирму. Сделка оформляется нотариальным актом. Мягкий климат летом делает привлекательным приобретение недвижимость Болгарии на Черноморском побережье. Наиболее востребованными являются дома и апартаменты на море на курортах Святой Влас, Солнечный Берег, Золотые Пески, Сарафово. Второе место по популярности занимает недвижимость Болгарии на горнолыжных курортах. Зарубежная недвижимость в Помпорово и Банско привлекает любителей покататься на горных лыжах - сезон продолжается здесь с середины декабря по середину апреля. English Bulgarian Dictionary
|

French Bulgarian two-way dictionary

French Bulgarian two-way talking dictionary
Квартиры Обзор
Наша компания предлагает большой выбор квартиры в Обзор, как в самом городе, так и в близлежащих районах. Так что если Вы решили приобрести квартиру в Варне, Вам нужно обратиться к нам!
Random word:donner v. (lat. donare) I. v.tr.
1. давам; ~ qqch. давам нещо; ~ son opinion давам мнението си;
2. произвеждам, раждам (за нива и др.);
3. дарявам, подарявам; посвещавам, жертвам; ~ son cœur (à qqn.) посвещавам сърцето си на някого;
4. надарявам (с качества и др.);
5. продавам; ~ qqch. contre, pour de l’argent давам, продавам нещо;
6. отпускам (сума и др.);
7. представям, давам, играя (пиеса);
8. предоставям; ~ une propriété à gérer предоставям имение за управление;
9. удрям, нанасям (удар); налагам (бой);
10. докарвам, донасям (писмо и др.);
11. хвърлям, правя (сянка и др.);
12. предлагам; voulez-vous ~ des sièges aux invités? бихте ли предложили столове на гостите?;
13. доставям;
14. издавам (документ, присъда);
15. излагам, представям (подробности, описание и др.);
16. плащам, заплащам; combien donne-t-il à ses ouvriers? колко плаща на работниците си?;
17. жертвам (живот, пари);
18. казвам, изказвам (мнение и др.);
19. създавам, причинявам (мъка, болка и др.);
20. придавам (вид и др.);
21. поверявам;
22. уреждам, устройвам (забавление и др.);
23. подавам; donnez-moi du pain подайте ми хляб;
24. раздавам; ~ des cartes aux joueurs раздавам карти на играчите;
25. протягам, предлагам; ~ le bras à qqn. протягам ръка на някого;
26. посочвам; ~ l’heure exacte посочвам точния час;
27. заразявам, предавам болест; il lui a donné son rhume той го зарази с хрема;
28. издавам, предавам; ~ un voleur à la police издавам крадец на полицията;
29. кръщавам; ~ un nom à un enfant кръщавам (давам име на) дете;
30. ~ (+ inf.) възлагам; ~ une tâche à exécuter възлагам задача за изпълнение;
31. публикувам; il donne un roman par an той публикува по един роман на година;
32. ~ à предизвиквам; ~ à rire предизвиквам смях;
33. нанасям; ~ un coup нанасям удар; II. v.intr.
1. удрям, блъскам;
2. нападам, нахвърлям се върху; l’armée va ~ армията ще атакува;
3. критикувам;
4. гледам, обърнат съм (за врата, прозорец и др.);
5. давам; qui donne aux pauvres, prête à Dieu който дава на бедните, дава на Господ; se ~ отдавам се; se ~ la main подавам си, протягам си ръката; se ~ un air, une contenance придавам си вид, парадирам. ◊ ~ à connaître уведомявам; ~ à entendre давам да се разбере; ~ à la côte мор. засядам на бряг; ~ acte à qqn. (de qqch.) разгадавам истината; ~ à penser, à songer, à réfléchir създавам грижи, безпокойство; ~ à qqch. удрям се в него; ~ assurance de уверявам, потвърждавам; ~ à tout залавям се за различни работи, без да завърша нито една от тях; ~ atteinte причинявам щета; ~ (s’escrimer) du bec et de l’aile защитавам се упорито; ~ l’alarme предвещавам (съобщавам) опасност; s’en ~ par les babines добре похапвам; ~ un (le) bal à qqn. бия, удрям някого; ~ douze balles dans la peau разстрелвам някого; ~ au but попадам в целта; оцелвам; ~ beau jeu à qqn. давам някому случай да използва нещо; ~ carrière давам воля, давам свобода; ~ chez qqn. посещавам често някого; ~ congé à qqn. уволнявам, изпъждам някого; ~ cours à ses larmes, à sa joie, à sa colère разплаквам се, зарадвам се, разгневявам се; ~ dans l’œil à qqn. харесвам се някому; ~ dans les yeux de () qqn. хвърлям прах в очите на някого; ~ dans une passe, dans un port мор. влизам в канал, в пристанище; ~ des éperons à un cheval, ~ des deux пришпорвам кон; ~ gages de поръчителствам за; ~ du cœur, du courage ободрявам; ~ du cor свия с рог; ~ de cul et de tête правя всичко, за да успея; ~ du fil à retordre à qqn. създавам големи грижи, безпокойствие някому; ~ de jour излагам на светлина; ~ du nez en () terre търпя неуспех; ~ et retenir ne vaut погов. не е добре да се задържа нещо, което е вече дадено; ~ jour à qqn. определям някому ден за свиждане; ~ jour à qqch. създавам нещо; ~ l’être, le jour, la vie à раждам; ~ la bride отпущам юздата; ~ la comédie ставам за смях на хората; ~ la main à qqn. помагам някому; ~ la mort à qqn. убивам, умъртвявам някого; причинявам голяма болка някому; ~ la vie à qqn. помилвам някого; връщам някого към живот; ~ le baptême à un enfant кръщавам дете; ~ le bonjour, le bonsoir казвам (пожелавам) добър ден, добър вечер; ~ le change въвеждам в заблуждение; ~ le coup de fer изглаждам (дреха); ~ le salut à qqn. поздравявам някого; ~ le viatique причестявам някого преди смъртта му; ~ lieu, matière, sujet à давам повод, причина за; пораждам; ~ naissance пораждам; ~ prise издавам слабото си място на противник; ~ sa mesure показвам какво мога, проявявам се; ~ sa tête à couper залагам главата си; ~ sur un danger мор. натъквам се на опасност; ~ tard, c’est refuser погов. не дадеш ли навреме, все едно, че не си дал; ~ tête baissée (tête basse) dans отдавам се изцяло на; ~ tort à qqn. казвам някому, че няма право; осъждам; ~ tout au monde давам мило и драго; ~ un bon (un mauvais) tour à представям нещо под добър (или лош) външен вид; ~ un coup de main, un coup d’épaule помагам; ~ un coup de pied ритвам някого; ~ une baie разправям бабини деветини; ~ une chasse à qqn. разг. смъмрям някого; ~ une couche à qqch. мажа, намазвам (боядисвам с боя) нещо; ~ une poignée de main à qqn. ръкувам се с някого; en ~ d’une, en ~ d’une bonne, en ~ à garder, en ~ de toutes les couleurs карам някого да повярва невероятни неща; en ~ à qqn. измамвам някого; en ~ du long et du large здраво набивам някого; la ~ belle à qqn. пращам някого за зелен хайвер; le cordage donne мор. въжето се отпуска, удължава се (охлабва); le ~ en dix, en cent, en mille обзалагам се десет, сто, хиляда срещу едно, че не ще отгатнете (за какво се касае); ne savoir où ~ de la tête не зная кое по-напред да направя; не зная къде да се дяна; qui donne tôt, donne deux fois погов. да дадеш навреме, значи да дадеш двойно; qui mal donne, perd sa donne погов. който (раз)дава лошо (картите), губи правото да ги дава; s’en ~ вземам изобилно от нещо; ползвам се от нещо; наслаждавам се от нещо, давам си свобода; s’en ~ à cœur joie много се забавлявам; наслаждавам се до насита; se ~ à qqn. привързвам се към някого; se ~ à tout залавям се за всичко; se ~ carrière забавлявам се; отпускам му края; se ~ de удрям се (с нещо); se ~ des airs, se ~ de grands airs придавам си важност, перча се; se ~ (se flanquer, prendre) une biture напивам се; se ~ une bosse de (+ subst.) забавно ми е да правя нещо; se ~ du bon temps живея весело, безгрижно; se ~ du mal, de la peine много се трудя; se ~ en spectacle излагам се на показ; se ~ garde de qqch. пазя се от нещо; se ~ l’air de, se ~ des airs de придавам си вид на; se ~ l’air gai (l’air triste) придавам си весел (печален) вид; se ~ le mot даваме си дума; se ~ les violons хваля се за щяло и нещяло; se ~ (se flanquer) une culotte напивам се; se ~ l’honneur d’une chose приписвам си честта за нещо; se ~ pour представям се за. ◊ Ant. accepter, recevoir; déposséder, enlever, exproprier, frustrer, ôter, priver, ravir, retirer, spolier, conserver, garder. A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z,
|